Diferencia entre revisiones de «Pysis»

De Biblioteca de filosofía
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «[http://sociedadasturianadefilosofia.org/historiadelafilosofia/index.php?title=Diccionario&action=edit&redlink=1 Volver a Diccionario] HIDALGO, Alberto y otros.: Histori...»)
 
 
Línea 1: Línea 1:
[http://sociedadasturianadefilosofia.org/historiadelafilosofia/index.php?title=Diccionario&action=edit&redlink=1 Volver a Diccionario]
 
 
 
 
 
HIDALGO, Alberto y otros.: Historia de la Filosofía. Madrid, Anaya, 1978.
 
HIDALGO, Alberto y otros.: Historia de la Filosofía. Madrid, Anaya, 1978.
  
Es el término griego que con mayor frecuencia será vertido por el latino de natura (y de ahí «naturaleza»). Se trata de un sustantivo derivado del verbo phyo, que en su forma transitiva significa «producir» y en las intransitivas: «nacer», «brotar», «surgir», «crecer», etc. La raíz phy, más el sufijo si, genera el sustantivo que significa «nacimiento», «crecimiento», o más exactamente «aquella fuerza íntima por cuya acción las cosas nacen y crecen». Observemos que el propio significado etimológico de physis nos conduce a considerar la naturaleza, no como algo completo y definitivo (perfecto), sino como algo que se encuentra todavía en la etapa de formación y crecimiento, esto es, como un proceso (infecto). No debe extrañarnos, por tanto, la asimilación que suelen hacer los griegos entre «vida» y «naturaleza» (la siempre viva); porque lo que ya es perfecto, está acabado, ha muerto.<br><br>
+
Es el término griego que con mayor frecuencia será vertido por el latino de natura (y de ahí «naturaleza»). Se trata de un sustantivo derivado del verbo phyo, que en su forma transitiva significa «producir» y en las intransitivas: «nacer», «brotar», «surgir», «crecer», etc. La raíz phy, más el sufijo si, genera el sustantivo que significa «nacimiento», «crecimiento», o más exactamente «aquella fuerza íntima por cuya acción las cosas nacen y crecen». Observemos que el propio significado etimológico de physis nos conduce a considerar la naturaleza, no como algo completo y definitivo (perfecto), sino como algo que se encuentra todavía en la etapa de formación y crecimiento, esto es, como un proceso (infecto). No debe extrañarnos, por tanto, la asimilación que suelen hacer los griegos entre «vida» y «naturaleza» (la siempre viva); porque lo que ya es perfecto, está acabado, ha muerto.
 +
<br><br>[https://www.eikasia.es/enciclopediadefilosofia/index.php/Diccionario Volver al Diccionario] <br>

Revisión actual del 03:24 1 sep 2021

HIDALGO, Alberto y otros.: Historia de la Filosofía. Madrid, Anaya, 1978.

Es el término griego que con mayor frecuencia será vertido por el latino de natura (y de ahí «naturaleza»). Se trata de un sustantivo derivado del verbo phyo, que en su forma transitiva significa «producir» y en las intransitivas: «nacer», «brotar», «surgir», «crecer», etc. La raíz phy, más el sufijo si, genera el sustantivo que significa «nacimiento», «crecimiento», o más exactamente «aquella fuerza íntima por cuya acción las cosas nacen y crecen». Observemos que el propio significado etimológico de physis nos conduce a considerar la naturaleza, no como algo completo y definitivo (perfecto), sino como algo que se encuentra todavía en la etapa de formación y crecimiento, esto es, como un proceso (infecto). No debe extrañarnos, por tanto, la asimilación que suelen hacer los griegos entre «vida» y «naturaleza» (la siempre viva); porque lo que ya es perfecto, está acabado, ha muerto.

Volver al Diccionario